Idiomatic expressions

The most common german idiomatic expressions




here you will find the expression that could fit in your day ,try to remember it with the example and later build your own phrase using this german idiomatic expressions.

keep moving forward and slide next.



1 / 10

Example :

Diese Anweisungen sind aber unklar. Ich verstehe nur Bahnhof.

This instructions are not clear. It’s all Greek to me.


2 / 10

Example :

Ich werde nicht um den heißen brei reden Ich komme gleich zum Thema..

I will not beat around the bush, so I'll get right to the subject..


3 / 10

Example :

der Mann betrank sich auf der Party und machte sich zum Affen.

The man got drunk at the party and made a fool of himself.


4 / 10

Example :

Er treibt Sport, während er den Podcast hört.er schlägt zwei Fliegen mit einer Klappe.

He practices sport during hearing to the podcast,kills two birds with one stone


5 / 10

Example :

Sie hat morgen eine prüfung, ich drücke dir die Daumen .

She has an exam tomorrow,I keep my fingers crossed .


6 / 10

Example :

Der Freund von Tina betrügt sie aber sie hat Tomaten auf den Augen.

Tina’s boyfriend is cheating on her but she’s oblivious to what’s going on


7 / 10

Example :

Deine Antwort war richtig ,du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.

Your Answer was right You’ve hit the nail on the head


8 / 10

Example :

die Mitarbeiter streiten mit dem Kunden,Da haben Sie den Salat

The employees argue with the client now they ’re in a real mess


9 / 10

Example :

wirst du von dieser Brücke springen ! hast du einen Vogel! oder was !

will you jump from this bridge! are you crazy or what


10 / 10

Example :

ich arbeite seit 2 wochen ohne urlaub ich bin fix und fertig

i am working since 2 weeks without holiday i am exhausted



No comments:

Post a Comment